Experience reading like never before
Read in your favourite format - print, digital or both. The choice is yours.
Track the shipping status of your print orders.
Discuss with other readersSign in to continue reading.

"It was a wonderful experience interacting with you and appreciate the way you have planned and executed the whole publication process within the agreed timelines.”
Subrat SaurabhAuthor of Kuch Woh Pal
When I’ve risen enough
Let me also know,
How to descend like a yellow leaf.
Falling without hesitation
Without the slightest regret.
Returning back to earth
From where it was birthed.
The whole process
Is not even called
Detaching
But simply
A Homecoming.
When I’ve risen enough
Let me also know,
How to descend like a yellow leaf.
Falling without hesitation
Without the slightest regret.
Returning back to earth
From where it was birthed.
The whole process
Is not even called
Detaching
But simply
A Homecoming.
When I’ve risen enough
Let me also know,
How to descend like a yellow leaf.
Falling without hesitation
Without the slightest regret.
Returning back to earth
From where it was birthed.
The whole process
Is not even called
Detaching
But simply
A Homecoming.
When I’ve risen enough
Let me also know,
How to descend like a yellow leaf.
Falling without hesitation
Without the slightest regret.
Returning back to earth
From where it was birthed.
The whole process
Is not even called
Detaching
But simply
A Homecoming.
“The home in you
Sheltered me,
But this time,
I need to return…
For this body is only home,
Which welcomes me broken,
Ugly, tired, tattered… “
Lee in Lepcha directly translates to Home in English. No matter what ‘home’ means to you, there is surely something nostalgic about the place we call home.Written in simple and effortless language these are poems
“The home in you
Sheltered me,
But this time,
I need to return…
For this body is only home,
Which welcomes me broken,
Ugly, tired, tattered… “
Lee in Lepcha directly translates to Home in English. No matter what ‘home’ means to you, there is surely something nostalgic about the place we call home.Written in simple and effortless language these are poems from the hills, scribbled in times of fear and grief to bring peace, comfort and healing to the lost ones seeking homes in shelters. But home resides in each one of us and in this home each one of us reside.
Are you sure you want to close this?
You might lose all unsaved changes.
India
Malaysia
Singapore
UAE
The items in your Cart will be deleted, click ok to proceed.