Experience reading like never before
Sign in to continue reading.
Discover and read thousands of books from independent authors across India
Visit the bookstore"It was a wonderful experience interacting with you and appreciate the way you have planned and executed the whole publication process within the agreed timelines.”
Subrat SaurabhAuthor of Kuch Woh PalRaghunath Kadakane works as the Head of the Department of English at Rajaram College, Kolhapur, Maharashtra. So far, he has published two books Maze Mithache Prayog (2008) in Marathi and In Comparison: Bhalchandra Nemade’s Kosla and J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye (2017) in English. Read More...
Raghunath Kadakane works as the Head of the Department of English at Rajaram College, Kolhapur, Maharashtra. So far, he has published two books Maze Mithache Prayog (2008) in Marathi and In Comparison: Bhalchandra Nemade’s Kosla and J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye (2017) in English.
Read Less...Achievements
These poems by Raghunath Kadakane manifest numerous feelings and emotions. The poet has a unique perspective about himself and the outside world. He seeks to understand life in all its essential aspects. The five parts in this comprehensive and representative collection, in a sense, represent the five elements of nature.
These poems by Raghunath Kadakane manifest numerous feelings and emotions. The poet has a unique perspective about himself and the outside world. He seeks to understand life in all its essential aspects. The five parts in this comprehensive and representative collection, in a sense, represent the five elements of nature.
This book undertakes a comparison of two novels, viz. Kosla (1963) by Marathi writer Bhalchandra Nemade and its American counterpart The Catcher in the Rye (1951) by J. D. Salinger in terms of theme, structure and style. It attempts to delineate how writers placed in apparently diverse geographical and cultural contexts find themselves grappling with the same crisis—alienation.
Addressing a contentious issue as to whether the sense of
This book undertakes a comparison of two novels, viz. Kosla (1963) by Marathi writer Bhalchandra Nemade and its American counterpart The Catcher in the Rye (1951) by J. D. Salinger in terms of theme, structure and style. It attempts to delineate how writers placed in apparently diverse geographical and cultural contexts find themselves grappling with the same crisis—alienation.
Addressing a contentious issue as to whether the sense of alienation was artificially transplanted into the Indian mindset—which presumably harbours contentment and optimism—by some writers, it discerns certain indigenous factors that seem to have caused a wave of disillusionment and estrangement in the post-independence generation of Indians.
While this book meticulously traces the influence of The Catcher in the Rye on Kosla, it unreservedly recognizes the contribution of the latter in changing the path of Marathi fiction and taste of Marathi literary psyche.
Given the multilingual and multicultural ethos of our country, the present book underscores the need to formulate a native comparative perspective in which literary-cultural studies can be undertaken both at intranational and international levels.
Are you sure you want to close this?
You might lose all unsaved changes.
The items in your Cart will be deleted, click ok to proceed.