You cannot edit this Postr after publishing. Are you sure you want to Publish?
Experience reading like never before
Read in your favourite format - print, digital or both. The choice is yours.
Track the shipping status of your print orders.
Discuss with other readersSign in to continue reading.

"It was a wonderful experience interacting with you and appreciate the way you have planned and executed the whole publication process within the agreed timelines.”
Subrat SaurabhAuthor of Kuch Woh PalOne of the foremost poets of pre-modern poetry, Seemab’s body of work is tremendous. It encompasses a vast range of emotions and ideas and is sometimes even sufiyana. His manner of versification (tarz-e-taghaful) is simple, informal, and very appealing. His poetry also has eloquence, and his use of idioms and phrases entices the reader.
Umr-e-daraz maang ke layi thi chaar din
do aarzoo mein kat gaye do intezaar mein
For a long life I begged, and four days I could negotiate
two days of which I spent in pining, and two in wait
This book contains notes on Urdu poetry, Literary movements, and Seemab Akbarabadi, along with a selection of 50 popular couplets of Seemab presented in Urdu, Devanagari, and Roman scripts, followed by its English translation.
It looks like you’ve already submitted a review for this book.
Write your review for this book (optional)
Review Deleted
Your review has been deleted and won’t appear on the book anymore.Swati Sani
After successfully heading a software firm for 22 years, Swati Sani turned to her passion for the Urdu language and pursued MA in Urdu Literature. She now dedicates all her time to serving the enchanting world of Urdu literature. This book of translations is one such small endeavor.
A science graduate, she is an alumnus of the Indian Institute of Mass Communications and had worked in the Advertising Industry for 9 years before embarking on her entrepreneurial journey.
India
Malaysia
Singapore
UAE
The items in your Cart will be deleted, click ok to proceed.